首页 > 百科 > 儿童教育

君看一叶舟出没风波里的翻译(君看一叶舟出没风波里翻译诗句)

来源: 更新时间:2023-07-02 08:01:12
The Beginning

  君看一叶舟出没风波里的意思:你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。该句出自北宋文学家、诗人范仲淹创作的一首五言绝句《江上渔者》。诗中饱含了诗人对那些驾着一叶扁舟出没于滔滔风浪中的渔民的关切与同情之心,也表达了诗人对“只爱鲈鱼美”的江上人规劝之意。

君看一叶舟出没风波里的翻译

  《江上渔者》原文

  江上往来人,但爱鲈鱼美。

  君看一叶舟,出没风波里。

  《江上渔者》翻译

  江上来来往往的人们,只喜爱鲈鱼的美味。你看那渔人驾着像树叶一样的小舟,在大风大浪里时出时没。

  《江上渔者》注释

  1、渔者:捕鱼的人。

  2、但:只。

  3、爱:喜欢。

  4、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼,生活在近岸浅海夏秋进入淡水河川后,肉更肥美,尤以松江所产最为名贵。

  5、君:你。

  6、一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。

  7、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。

  8、风波:波浪。

  《江上渔者》赏析

  这首小诗指出江上来来往往饮酒作乐的人们,只知道品尝鲈鱼味道的鲜美,却不知道也不想知道打鱼人出生入死同惊涛骇浪搏斗的危境与艰辛。通过反映渔民劳作的艰苦,希望唤起人们对民生疾苦的注意,体现了诗人对劳动人民的同情。

  全诗用词精练,无华丽词藻,无艰字僻典,无斧迹凿痕,以平常的语言,平常的人物、事物,表达不平常的思想、情感,产生了不平常的艺术效果。

  《江上渔者》创作背景

  此诗约作于北宋景祐元年(1034年)。当时范仲淹四十六岁,主政苏州,为治水患,正在苏常一带察看水情。目睹江中一叶扁舟,在风急浪高的水面忽浮忽沉,感慨赋诗。

  《江上渔者》作者介绍

  范仲淹,字希文。死后谥号文正,史称范文正公。为北宋名臣,政治家,军事家,文学家,思想家,祖籍邠州(今陕西省彬县)。有敢言之名,曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。幼年丧父,对下层人民的痛苦感受较深。有《范文正公集》传世。

THE END

TAG:一叶  风波  原文  

猜你喜欢

相关文章